帮助:编辑

From Combine OverWiki, the original Half-Life wiki and Portal wiki
Jump to: navigation, search


编辑之前[edit]

首先,请注册。注册账号不但快捷,而且简易,还完全免费。如果您是一名注册用户,则可以更轻松地与您交流,从而帮助改善本维基。

开始编辑[edit]

要想开始编辑一个条目,请点击页面上方的“编辑此页面(Edit this page)”或者“编辑(edit)”图标。要想编辑一个单独的章节,请寻找章节标题旁边的“[编辑]”按钮。

然后,就请输入您想要添加的任何维基文本。要想在保存之前预先查看页面的外观,请点击“显示预览(Show Preview) ”按钮。如果一切看起来都还不错,就请输入一条摘要(见下文),并标记这是否是一条次要编辑,以及您是否要监视此页面。在您完成编辑后,请点击“保存页面(Save Page)”,您所做的更改就会立即可见。

无效编辑[edit]

如果编辑前后文档中原来的维基文本没有任何变化,那么本次编辑将不会被记录,编辑摘要也会被废弃。这就叫做一次“无效编辑(Null Edit)”

假编辑[edit]

“假编辑(Dummy Edit)”是指对某条目维基文本的一次轻微更改,它对呈现的页面没有影响,但仍允许您保存有用的编辑摘要。

次要编辑[edit]

当一名已登录用户编辑页面时,他可以选择将本次编辑标记为“次要编辑(Minor Edit)”。不过,何时使用这项权力完全是个人喜好问题。一般的规律是,对页面进行的拼写改正、格式编排,和对文本的轻微重排都应被标记为“次要编辑”。基本上说,“主要编辑”就是使一个条目值得让那些想要仔细观察文章的人重新审视一遍的编辑,因此任何“真实”的更改,即便是一个单词也应算作主要编辑。次要编辑的功能很重要,因为用户们可以选择在最近更改页面里“隐藏”它们,以便将编辑量降低到可管理的水平。

之所以不允许未登录的用户标记次要编辑,是因为如果那样的话,蓄意破坏行为可能会被标为次要编辑。在这种情况下,它们不被察觉的时间就会更长。这项限制是我们建议您登录的另一个原因。

编辑摘要[edit]

“编辑摘要(Edit Summary)”是指您对某条目的更改的总结。不管是创建新页面还是修改拼写错误,您始终应该填写摘要,那样管理员们就知道您做了什么。

维基标记法[edit]

在本章节中,我们将为您展示如何制作一个好的维基页面——包括格式、链接等等。

章节、段落、列表和行[edit]

你所看到的你所键入的
章节标题看起来像这样:

新章节

子章节

次级子章节

章节标题看起来像这样:

==新章节==

===子章节===

====次级子章节====

新起一行:

单个 新行 对布局 没有 影响。

但是空行

会开启一个新段落。

新起一行:

单个
新行
对布局
没有
影响。

但是空行

会开启一个新段落。

您可以断开一行,
同时又不开启一个新段落。

您可以断开一行,<br>
同时又不开启一个新段落。
  • 创建项目列表很容易;
    • 只需要在每一行前加上星号
      • 星号越多,层级就越多
*创建项目列表很容易;
**只需要在每一行前加上星号
***星号越多,层级就越多
  1. 编号列表也很好
    1. 很有条理
    2. 易于理解
  2. 列表中的
  3. 换行

标志着列表的结束。

  1. 新的编号
  2. 就会从1开始。
#编号列表也很好
##很有条理
##易于理解
#列表中的
#换行
标志着列表的结束。
#新的编号
#就会从1开始。
  • 您甚至可以制作混合列表
    1. 并且像这样
      • 嵌套它们
        或者在列表中间
        进行换行
*您甚至可以制作混合列表
*#并且像这样
*#*嵌套它们<br>或者在列表中间<br>进行换行
  • 您还可以
    • 像这样
      在列表中
      断句
*您还可以
**像这样<br>在列表中<br>断句
释义列表
一系列

释义

项目
该项目的释义
;释义列表:一系列
释义
;项目:该项目的释义
IF 如果一行纯文本以空格开头 THEN
  那么它的格式将与键入的格式
    完全一样;
  采用固定宽度的字体;
  并且句子不会自动换行;
ENDIF
这有助于:
  *粘贴预先编排的文本;
  *描述算法;
  *程序源代码;
  *ASCII代码图画;
  *化学结构式;

警告:如果您将文本加宽,它将无法自动换行,并会强制整个页面加宽,因此可读性较差。

 IF 如果一行纯文本以空格开头 THEN
   那么它的格式将与键入的格式
     完全一样;
   采用固定宽度的字体;
   并且句子不会自动换行;
 ENDIF
 这有助于:
   *粘贴预先编排的文本;
   *描述算法;
   *程序源代码;
   *ASCII代码图画;
   *化学结构式;
居中文本。
<center>居中文本。</center>

栏目1[edit]

栏目2[edit]


 {{col-begin}}
 {{col-2}}
 ==栏目1==
 {{col-2}}
 ==栏目2==
 {{col-end}}

链接和URL[edit]

小明正在玩《 半衰期2》
小红正在玩《 第一章》

空格被视为下划线(键入下划线和键入空格效果相同,不过并不推荐这样做)

小明正在玩[[Half-Life 2/zh-hans|《半衰期2》]]。<br>
小红正在玩[[Half-Life 2: Episode One/zh-hans|《第一章》]]。

当您在讨论页添加评论时, 您应当留下签名。您可以通过 键入三条波浪线来单独代表您的用户名:

Donut THX 1138

也可以用四条波浪线来代表用户名和日期/时间:

Donut THX 1138 01:49, 3 Jan 2005 (Eastern Standard Time)
当您在讨论页添加评论时,
您应当留下签名。您可以通过
键入三条波浪线来单独代表您的用户名:
: ~~~
也可以用四条波浪线来代表用户名和日期/时间:
: ~~~~

您可以通过将如下文本放在条目第一行,把一篇条目标题重定向至另一条目标题。

#REDIRECT [[Combine]]

外部链接: 维基百科, [1]

外部链接:
[http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page 维基百科],
[http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page]

或者只是给出URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page

或者只是给出URL
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page

要想在维基之间链接,请使用跨维基代码: 维基百科上的《半衰期》条目

[[Wikipedia:Half-Life|维基百科上的《半衰期》条目]]

字符编排[edit]

强调强烈地强调非常强烈地强调。 这些符号是两个或三个撇号,而非双引号。

''强调'','''强烈地强调''',
'''''非常强烈地强调'''''。

为技术术语(technical terms)准备的打字机字体。

为技术术语
(<tt>technical terms</tt>)准备的打字机字体。

您可以为说明文字使用小号文本

您可以为说明文字使用
<small>小号文本</small>。

您可以划掉已删除材料在新材料下面划线

您可以<strike>划掉已删除材料</strike>
并<u>在新材料下面划线</u>。

元音变化和重音符号:
è é ê ë ì í

À Á Â Ã Ä Å
Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ñ Ò
Ó Ô Õ Ö Ø Ù
Ú Û Ü ß à á
â ã ä å æ ç
è é ê ë ì í
î ï ñ ò ó ô
œ õ ö ø ù ú
û ü ÿ

è é ê ë ì í

À Á Â Ã Ä Å
Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ñ Ò
Ó Ô Õ Ö Ø Ù
Ú Û Ü ß à á
â ã ä å æ ç
è é ê ë ì í
î ï ñ ò ó ô
œ õ ö ø ù ú
û ü ÿ

为页面源代码添加注释:
未在页面中显示

用于在页面中留下注释以供将来编辑。

<!-- 在此处添加注释 -->

彩色文本[edit]


我们不鼓励使用彩色文字,但它们在一些情况下很有用。请使用专门的代码为文本上色。例如,右侧的代码会输出:

紫色 绿色 红色 灰色 黑色 粉色 橘色 黄色 蓝色 银色

<span style="color: purple">紫色</span>
<span style="color: green">绿色</span>
<span style="color: red">红色</span>
<span style="color: grey">灰色</span>
<span style="color: black">黑色</span>
<span style="color: pink">粉色</span>
<span style="color: orange">橘色</span>
<span style="color: yellow">黄色</span>
<span style="color: blue">蓝色</span>
<span style="color: silver">银色</span>